入院!!

突然、先週の火曜から入院してました。(今はもう家です!)

先週の月曜、熱っぽくて、夕方病院に行ったらもう終わっていて、

ナンピョンのお兄さんの知り合いの看護婦さんにtelして聞いてもらったら、

解熱剤飲んで、服脱がせて少しぬらした手拭で手足を拭いてあげて~~

って言われ、家に帰ってしてあげました。熱はすぐ下がったようなんだけど

まだいつもと違う声を上げて泣いてしまう。。きっとどこか痛いよう。

その日の夜は横に寝かせると泣いて泣いて、寝てくれなかった。

シオモニが、ポテギでオボチュゴ(背おって)してくれて、朝までそのまま

ソファーでうつぶせになってシオモニは寝たそう。 

そして、次の日の火曜日に病院に行き、尿検査もしてみたら、じん臓、肛門の間に

炎症があると言われ、近くの大学病院に移り、再度検査して、そのまま入院。

病院がいうには、生まれたときからこの炎症をもって生まれてくる子が50%いるとか・・

知り合いからは、赤ちゃんのストレスでなるとも聞くし・・・

そんな感じで入院になったのですが、回復は早くて、入院中毎日よく寝てくれました。

相当、今まで痛かったんだろうな・・・・と思うと赤ちゃんに申し分けなかった。。

入院中から、夜は1時前に寝てくれて、朝8時まで一度も起きずに寝ている。

あと最近絵本が好きみたいで、面白くしゃべりながら読んであげると、

けらけら笑ってます^^*それが、なんともかわいい!

여보세요,요보세요. 
こんにちは こんにちは

어서 일어나세요. 
早くおきてください

봄바람이 한들한들 개나리를 흔들었어요.
春風が ゆらゆらと ケナリを ゆりうごかしました

고마워요,고마워요.
ありがとう ありがとう

이제꽃을 피울게요.
今 花を咲かせますよ

개나리가 말했어요.
ケナリが 言いました

絵本が手元になくても、このフレーズを言ってあげるだけで

にこにこし始めるんです。相当気に入ってるよう!

今まだこのくらいで満足げなので、ありがたいと思う今日このごろです♪”

そうそう病院はよかった・・・

ずっと赤ちゃんと一緒にいれて、赤ちゃんも安心したみたい。

産後、心身ともに長い時間ゆっくりできたのが今回がはじめてかも・・・

なんてしみじみ感じてました・・
[PR]
# by jinnhi | 2006-02-13 20:58 | ウリアギ

소갈비(牛肉のカルビ)


뼈 갈비 3kg 骨付きカルビ
배 2개    梨の大2個
양파 2개    たまねぎ2個
참기름 조금  ごま油 少し
간장 조금   醤油  少し
콜라 250cc  コーラ250CC
매실     梅汁 おたま1くらい
설탕     砂糖おたま2くらい
마늘     にんにくのすったもの大3~4
생강    しょうがのすったもの大2
후추가루  唐辛子の粉 適当
무    大根 多きめに切ったもの 適当

こんな感じの材料でカルビ作れます。
大根以外の材料は、食べる前日にボールに入れてよく混ぜてから
タッパー等に入れて、 煮るときに大根もあわせて水をちょっと入れて
鍋で1時間20分ほど(弱火で)煮ます。すると、美味しい骨付きカルビの出来上がり。
韓国では、誕生日や旧正月など、お祝いのときに食べてます。
ビッフェなんかでも、よく置いてあります。
[PR]
# by jinnhi | 2006-02-04 15:28 | 한국생활

노래 노래^^*

자신의 노래의 레퍼터리가 없기 때문에, 우선 하나만 연습 할려고, 요즘 자기 전에 노래를 불고 있어요^^

꽃가지에 피는 참뜻
木に咲く花の意味
우리 비록 봄산의 진달래꽃
たとえ春のつつじの
지천으로 피는 사랑이 아니 라 해도
ありふれた 咲き誇る愛じゃなくても
나무 가지에 홀로 피는 사월의 목련꽃 사랑일수 있으리
木の枝に一人咲く 四月の木蓮の 愛でありたい
추운 겨울이 남기 고간 눈속에 야위 어진 발을 묻은채
寒い冬 残った雪に やせ細った足を うずめて
소리도 없이 소망을 키우는 가지들의
声もなく 希望を生む 木の枝
참뜻을 가슴에 품고
その意味を 胸に秘めて
님을 향한 사랑의 터전에
貴方に向かう 愛の木に
모진 비바람 휘몰 아쳐도
雨や風が 吹き荒れても
우리는 시들지 않는
私たちは 枯れない
영원한 꽃으로 피어 나리 라
とこしえの花を 咲かそう


보지않고 노래할 수 있게 되고싶다~~
[PR]
# by jinnhi | 2006-02-04 12:10 | 한굴말 공부(韓国語勉強)

ポテギ

a0010047_1742497.jpg最近、コレをしながら、家事してます!シオモニがかわいいボテギを買ってきてくださり、昨日から私も一人でこれをできるようになりました。これ、赤ちゃんがお腹が温かくなってすぐに寝てくれます。わたしも、ちょっと安心・・
そして、後ろに写っているのは、면기저귀(布オムツ!)です。
赤ちゃん用具は殆んどシオモニが買ってきてくれました。本当にすごく助かってます!オムツ洗いも、シオモニがすぐ洗ってしまうので、シオモニが仕事から帰ってくる前に洗うものがないように気をつけているのですが、、、それでも、私が朝起きる前にシオモニが夜からたまっているオムツを早朝から洗っていて、起きた頃にはもう干してあったり・・・・。家事の取り合いのようです。。
私は、シャワーで汚いとこだけ落とし、赤ちゃん用洗濯石鹸で洗い、他の赤ちゃんの服などまとめて洗濯機で回すのですが、シオモニは、全部手で洗っているので、ほんと頼もしい。。
 そして、昨日シオモニとナンピョンの赤ちゃんのときの写真を見ていたのですが、うちのチョルヨンと同じ顔、しかも、頭の上だけ毛が縦に伸びているのまで同じでビックリ。きっと将来は、ナンピョンと同じ風格になるんだろうな。。。なんて思いながら、嬉しいような、でもちょっとさびしかった。写真見るまでは、自分の赤ちゃんのときに似てる^^って思っていたので。あ~私以上に、ナンピョンのアギ時代そのままでした^^;
[PR]
# by jinnhi | 2006-02-03 18:15 | ウリアギ

ソルナル(韓国の旧正月)***

a0010047_15152810.jpg
今年は結婚式以来着てなかった韓服(チマチョゴリ)を着てウリ夫婦は行ってきました♪
ほんとはプサンの長男の家でするはずが、長男の嫁(クノモニム)が先月入院されて、難しいとのことで、ソウルの親戚の家ですることになり、私とアギも行かない予定だったのが、結局行くことになりました。ソウルやうちの近所は親戚が多いので、ナンピョンのいとこも今年は沢山来て、すごいにぎやかだった。さらに、アギがいるので、みんなのテンションもさらに高くて・・・  赤ちゃんニコニコしているけど、疲れてしまわないか、私は心配しすぎて、終わったときにはグッタリしてしまいました^^;

この食事、先祖が来て食べてもらうのですが、先祖の友達も来られて一緒に食べられるだろうから・・・と(見えない世界ですが・・)挨拶が終わった後、それぞれのパンチャン(おかず)を皿などに入れて、外に置きに行くんです。チェサを始める前には、先祖が家に入って来られるからと、玄関も開けてました。
a0010047_15142536.jpg
午後は、うちにまた親戚が来て、前日シオモニを中心に準備した食事をみんなに食べてもらい、遊んだりして過ごしました。
[PR]
# by jinnhi | 2006-02-01 19:12 | 한국생활

2ヶ月過ぎて・・・

今やっと2ヶ月半ぐらい経ちました。
初めは、なかなか顔を見てくれなかったウリアギも最近は
アーウー、アイゴーなんて言いながら、ニコニコ見てくれるようになってきました。
すごくそれが嬉しいですね!

今日は、妊娠期間に近所の公園でやっていたフリマで買ってきていた絵本(3冊1000ウォン!安い^^)を読み聞かせてみました。そしたら、前は全然見てくれなかったのに、今日は絵を見ながらまたニコニコしていて楽しそうに見つめてました^^*
読み聞かせながら、私も赤ちゃんと共にハングル勉強になりそうです。
[PR]
# by jinnhi | 2006-01-25 17:55 | ウリアギ

사랑하시는 우리 어머님 생신 축하드립니다~!!

오늘은 시어머니의 생신.

우리집에서 생일은 미역국 잡채 갈비 그런

매뉴 를 반드시 만듭니다

그래서 어제는 제가 잡채 미역국 을 만들었어요&花豆도^^
[PR]
# by jinnhi | 2006-01-25 17:45 | 한국생활

暑いけどニコニコ^^

a0010047_13181477.jpgミルクのあとは、よく汗かいてます。でも、なんか満足そう♪
[PR]
# by jinnhi | 2006-01-20 13:22 | ウリアギ

もうすぐ、2ヶ月!!

今週の土曜日で2ヶ月になるウリアギ^^ 年末から風邪気味で、昨日また病院へ行ってきました。。(先週にも一度行っていて・・)
イチゴ味、ヨーグルト味、ハニー味(多分)の3つのシロップをもらい、また水曜日に行くことに・・・

アギの風邪は、コンコンッの咳が5回・・・
多めに吐くことが多い・・・
鼻水がびろーんとなる・・・
熱が38℃以上・・
だそうで、初めに行った日には、まだ風邪の初期と言われ、薬飲んでもよくならなくて、熱が出たらまた来てください・・・と前回言われました。(そのときは、まだ熱はなくて・・)

薬のシロップは香りもよくて、本当にすごく美味しそう***
アギに、
너무 맛있어요~ (すごくおいしいよ~)
어~ 잘했어!! (お~上手!)
대단하네~~ (すごいね~!)
なんて話しながら飲ませています♪ 
ウリアギも、初めての味になんか確認しているような・・・
でも、おとなしく飲んでくれます***

離乳食になったらこんな感じであげるのかなぁ~~~なんて考えながら・・・

そんなこんなで、体重は6.4キロまで成長しています!背もここ最近急に大きくなってきたような・・・  子どもってあっという間に姿が変わっていってしまうのですね・・・
嬉しいけど、寂しいような~~
[PR]
# by jinnhi | 2006-01-03 17:51 | ウリアギ

最近作った아기의 노래^^

우리아기가
うちの子が

배불러서,기저귀도 갈아서도..
お腹もいっぱいで、オムツも替えても・・・

요즘 잠을자지못해서
最近 眠ることができなくて

아기위해 아기엄마인 제가 노래를 만들고 불고있습니다^^*
あかちゃんのために ママである私が歌を作って歌っています~ 

그노래는-----
その歌は

안녕하세요~ 안녕하세요~

철영이에요~ 철영이에요~

안녕하세요~ 안녕하세요~

난 철영이에요~ 난 철영이에요~

친구들을 만날때!~ 인사 합시다~~~

후렴 →

すごく簡単な歌ですが、これで眠りについてくれます^^*
あとで、友達が出きたときにあいさつしようね!って歌です^^
(철영は、うちの子の名前です***)


あとは、韓国で昔から言い伝えられて来た歌を歌っています♪
この韓国の歌、メロディーが・・・私が思うにはちょっと恐い感じがするのですが。
(初めシオモニが歌っているのを聞いた時、なんでこんな恐そうなメロディーで歌うんだろう!?シオモニが作ったんだろうな~~~・・・・)って、勝手に決めちゃっていたんですが、あとではナンピョンもその歌を歌ってて。。。
 
옛날伝来자장가

자장 자장 자장 자장 우리아기 잘도잔다

멍멍개 도 짖지말고 꼬꼬 닭도 울지마라

자장 자장 자장 자장 우리아기 잘도잔다

우리 철영이 잘도잔다

후렴→

昔は、あちこちの家で犬を飼っていて鳴声がうるさかったそうです。なので、歌に犬、鶏が出てくるんですね。犬も鶏も鳴かないで、赤ちゃんも泣かないでよく寝てって多分そんな意味の歌みたいです。
[PR]
# by jinnhi | 2005-12-26 14:14 | ウリアギ

선물

今年、語学院に通っていたときの日本の友達がクリスマス前に送ってきてくれたクリスマスツリー。組み立て式になっていて、小さくてかわいらしいツリーです。飾りもゆれるようになっています。ほんとありがとう***家にずっといて、たまにアギの予防接種で外に行ったぐらい。。夜はほんと外出してなかったから、今年はクリスマスモードではなかった私です。。先日25日は、アギをシプモにみてもらい久々のデート!?と思ったら、この日もやはり・・・ナンピョンのチングドゥルと食事ということに・・・・。
喜喜楽楽のキキさんのブログにも同じツリーが載っててビックリしました^^
a0010047_12522124.jpg
[PR]
# by jinnhi | 2005-12-26 12:41 | ウリアギ

행복이란

행복이 무엇인지 알 수는 없잖아요.

당신 없는 행복이란 있을 수 없잖아요.

이 생명다 바쳐서 당신을 사랑하리

이 목숨 다 바쳐서 영원히 사랑하리

이 별만은 말아줘요 내 같에 있어줘요.

당신 없는 행복이란 있을 수 없잖아요.



사랑은 중한 것도 이제는 알았어요.

당신 없는 사랑이란 있을 수 없잖아요.

이 생명 다 바쳐서 당신을 사랑하리

이 목숨 다 바쳐서 영원히 사랑하리

이 별만을 말아줘요 내 곁에 있어줘요.

당신 없는 사랑이란 있을 수 없잖아요.
[PR]
# by jinnhi | 2005-12-20 17:38 | 한굴말 공부(韓国語勉強)